Prati
Марина Анатольевна Ковязина
Марина Анатольевна Ковязина
Тюменский государственный университет
Potvrđena adresa e-pošte na utmn.ru
Naslov
Citirano
Citirano
Godina
Функциональная модель переводного специального словаря
ВД Табанакова, МА Ковязина
Вестник Тюменского государственного университета.—2006.—№ 4, 2006
402006
Функциональная модель двуязычного экологического словаря-тезауруса
МА Ковязина
302006
Структурно-семантические и коммуникативно-прагматические особенности вопросительных предложений фразеологизированной структуры (в современном английском языке)
ТА Вакуленко
271992
Моделирование английской и русской экологической терминологии в учебных целях
ВД Табанакова, МА Ковязина
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего …, 2007
142007
Средства выражения отрицательной оценки при описании санкционной политики западных стран в отношении России и российских ответных санкций в текстах британских сетевых СМИ …
МА Ковязина, ТА Ильющеня, СБ Хабибуллина
Политическая лингвистика, 61-67, 2018
102018
Тезаурусное описание экологической терминосистемы
МА Ковязина
БелГУ, 2015
92015
Новая модель двуязычного экологического словаря-тезауруса
МА Ковязина, ВД Табанакова
Актуальные проблемы лингвистики и терминоведения, 29-32, 2007
92007
Понятийное поле «экология» в русском языке
МА Ковязина
Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков и …, 2005
82005
Формирование терминологического тезауруса «Обращение с промышленными отходами»(на материале нормативных и учебно-методических текстов)
МА Ковязина
Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Филология.—2011.—№ 1, 2011
72011
Перспективы исследования лингвистических признаков русскоязычного переводного дискурса
МА Куниловская, ТА Ильющеня, МА Ковязина
Вестник Пермского национального исследовательского политехнического …, 2017
62017
Извлечение ключевых терминов на базе корпуса текстов о разработке нефтяных и газовых месторождений
МА Ковязина
Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные исследования …, 2016
62016
Проблемы переводной лексикографии в области нефтегазовой терминологии
МА Ковязина
Тюменский государственный университет, 2013
62013
Экология: наука и терминология
МА Ковязина
Языки профессиональной коммуникации, 116-120, 2003
52003
Экологическая терминосистема в специальных словарях толкового типа: лексикографический анализ
МА Ковязина
Лингвистическое моделирование, 76-86, 2009
32009
Модель переводного тезауруса английских и русских экологических терминов
МА Ковязина
Лингвистическое моделирование, 117-121, 2009
22009
Понятийная система современной экологии в отраслевом словаре конца XX в.(на материале английского и русского языков)
МА Ковязина
Вестник Тюменского государственного университета.—2006.—№ 1, 2006
22006
Практический курс первого иностранного языка (английский)= Writing Practice
МА Ковязина
Тюмень: Изд-во ТюмГУ. Pt 1, 0
2
Языковые открытия своими руками: корпусы в изучении языка. Рецензия на учебник Дж. Томаса" Изучаем английский язык со Sketch Engine: корпусный подход к исследованию языка"
МА Куниловская, МА Ковязина
Актуальные вопросы переводоведения и практики перевода, 332-338, 2018
12018
Оценка качества учебного перевода на основе разметки по ошибкам: корпусный подход
МА Куниловская, ТА Ильющеня, МА Ковязина
Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Гуманитарные …, 2017
12017
Образ России и русских в электронных англо-английских учебных словарях
M Koviazina
Žmogus ir žodis 14 (3), 33-37, 2012
12012
Sustav trenutno ne može provesti ovu radnju. Pokušajte ponovo kasnije.
Članci 1–20