Angelina Gašpar
Angelina Gašpar
dr.sc. in Information and Communication Sciences, University of Split
Potvrđena adresa e-pošte na kbf-st.hr - Početna stranica
Naslov
Citirano
Citirano
Godina
First steps in term and collocation extraction from english-croatian corpus
S Seljan, A Gašpar
152009
From digitisation process to terminological digital resources
S Seljan, I Dunđer, A Gašpar
2013 36th International Convention on Information and Communication …, 2013
142013
Sentence Alignment as the Basis For Translation Memory Database
S Seljan, A Gašpar, D Pavuna
Odsjek za informacijske znanosti, Filozofski fakultet, Zagreb, 2007
102007
Primjena prevoditeljskih alata u EU i potreba za hrvatskim tehnologijama
S Seljan, A Gašpar
Jezična politika i jezična stvarnost, 617-625, 2009
42009
Education for Mercy–Comparative Analysis of the Pontifical Discourses (Mercy is lifestyle, an essential and continuous characteristic of the Christian vocation)
J Garmaz, A Gašpar
International scientific conference proceedings 2 (2), 56-72, 2017
22017
The Interrelatedness of Religious Education and Family Analysed through Key Terminology Extracted from Theological Texts
J Garmaz, A Gašpar
International scientific conference proceedings 1 (1), 151-164, 2016
22016
Consistency of Translated Terminology Measured by the Herfindahl-Hirshman Index (HHI)
A Gašpar, S Seljan
Lecture Notes in Computer Science (LNCS), 2016
22016
Corpus-based bilingual terminology extraction
A Gašpar
Multidisciplinary Approaches to Multilingualism, 303-318, 2015
22015
Računalno potpomognuta provjera terminološke dosljednosti prijevoda hrvatskog zakonodavstva na engleski jezik
A Gašpar
12013
Semantic hypergraph corpus SemCRO 1.0
D Vasić, B Žitko, A Gašpar, N Ljubešić, K Štrkalj Despot, D Merkler
University of Mostar, 2020
2020
A common model for tracking student learning and knowledge acquisition in different e-Learning platforms
A Grubišić, B Žitko, S Stankov, I Šarić-Grgić, A Gašpar, S Tomaš, ...
Journal of e-Learning and Knowledge Society 16 (3), 10-23, 2020
2020
Bayesian Student Modeling in the AC&NL Tutor
I Šarić-Grgić, A Grubišić, B Žitko, S Stankov, A Gašpar, S Tomaš, D Vasić
International Conference on Human-Computer Interaction, 245-257, 2020
2020
Declarative Knowledge Extraction in the AC&NL Tutor
A Grubišić, S Stankov, B Žitko, I Šarić-Grgić, A Gašpar, S Tomaš, ...
International Conference on Human-Computer Interaction, 293-310, 2020
2020
Declarative Knowledge Extraction in the AC&NL Tutor
I Šarić-Grgić, A Gašpar, S Tomaš, E Brajković, D Vasić
Adaptive Instructional Systems: Second International Conference, AIS 2020 …, 2020
2020
Bayesian Student Modeling in the AC&NL Tutor
S Stankov, A Gašpar, S Tomaš, D Vasić
Adaptive Instructional Systems: Second International Conference, AIS 2020 …, 2020
2020
Education for Mercy – Comparative Analysis of the Pontifical Discourses
J Garmaz, A Gašpar
Crkva u svijetu 53, 332, 2017
2017
Christian beliefs and teaching in Fr. Zoricic’s writings–linguistic and theological approach
J Garmaz, A Gaspar
The Person and the Challenges. The Journal of Theology, Education, Canon Law …, 2016
2016
The Corpus-based Study on the Impact of Religious Education on the Humanization of Man and Devel-opment of Religious Competence
A Gašpar, J Garmaz
BOGOSLOVNI VESTNIK-THEOLOGICAL QUARTERLY-EPHEMERIDES THEOLOGICAE 76 (2), 417-431, 2016
2016
The impact of misused English terminology on translations into other EU languages
A Gašpar, M Bilić, N Stojan
LINGUISTICS AND LANGUAGE CONFERENCE PROCEEDINGS, 205, 2015
2015
Computer-assisted Terminological Consistency Verification of Croatian Legislation Translation into English Language
A Gašpar
Filozofski fakultet, Sveučilište u Zagrebu, 2013
2013
Sustav trenutno ne može provesti ovu radnju. Pokušajte ponovo kasnije.
Članci 1–20